Четири румънски романа едновременно представиха в дом-паметник „Йордан Йовков“

Своеобразен маратон се проведе вчера в дом-паметник „Йордан Йовков“ в Добрич – представени бяха едновременно четири романа, съобщават от Регионалния исторически музей.

Четири румънски романа едновременно представиха в дом-паметник „Йордан Йовков“

Проявата бе в рамките на тематичното събитие под наслов „Край границата: Дни на румънската литература“.



За първите преводи на български език на два класически - „Рускинята” (1933) на Джиб Михаеску и „Произшествието” (1940) на Михаил Себастиан, и два съвременни румънски романа - Ангелус” (2010) на Руксандра Чесеряну и „Дефект” (2011) на Флорин Иримия, увлекателно разказа техният преводач и автор на предговорите д-р Христо Боев. За книгите, отпечатани в издателство "Персей", "Изида" и "Ерго", говори и техният редактор Диана Боева. Осмокласници от езикова гимназия "Гео Милев" илюстрираха музикално текстовете, припомняйки стиха на Пол Верлен: "Във всичко — музиката само!". За пореден път дом-паметник "Йордан Йовков" се включи в популяризирането на румънската литература у нас. 


Събитието „Край границата: Дни на румънската литература“ гостува в Балчик на 20 април и предстои на 28 април да е в Шабла. Организатори са Букурещкият културен институт, Литературна мрежа „Традуки”, Регионален исторически музей – Добрич, библиотеката към НЧ „Паисий Хилендарски – 1870" – Балчик, Литературен клуб „Йордан Кръчмаров” – Балчик, ”НЧ „Зора – 1894” – Шабла и издателствата „Персей”, „Изида” и „Ерго”.